並新約的中保耶穌,以及所灑的血;這血所說的比亞伯的血所說的更美。
【當】還有新約的中保耶穌和祂所流的血。這血比亞伯的血發出更美的信息。
【新】 所以,我們既然有這麼多的見證人,像雲彩圍繞著我們,就應該脫下各樣的拖累,和容易纏住我們的罪,以堅忍的心奔跑那擺在我們面前的賽程;
【現】 既然我們有這麼多見證人,像雲彩一樣圍繞著我們,就應該排除一切的障礙和跟我們糾纏不休的罪,堅忍地奔跑我們前面的路程。
【呂】 所以我們也如此。我們既有這樣多如密雲的捨生作證人圍繞著我們﹐就該脫去各樣的拖累 和那容易纏著我們(有古卷作『使我們精神渙散』)的罪﹐用堅忍志氣跑那擺在我們前頭的賽程﹐
【欽】 我們既有這許多的見證人,如同雲彩圍著我們,就當放下各樣的重擔,脫去容易纏累我們的罪,存心忍耐,奔那擺在我們前頭的路程,
【文】 既有若許之證者、雲集圍我、則宜釋諸重負與糾纏之罪、以恆忍而趨我前程、
【中】 我們既有這許多的見證人,如同雲彩圍著我們,就當放下各樣的負擔,脫去緊緊纏住我們的罪,存心忍耐,奔那為我們預備的賽程,
【漢】 由此看來,我們既然有這一大群見證人,好像雲彩般圍繞著我們,就應當除掉各樣的重擔和容易纏住我們的罪,以堅忍的心跑那擺在我們前面的賽程,
【簡】 我們既然有這麼多的見證人,如同雲彩圍繞著我們,我們就應該放下一切重擔,脫掉容易纏累我們的罪,堅忍地奔跑那擺在我們前面的路程。
【注】我(ㄨㄛˇ) 們(ㄇㄣ˙) 既(ㄐㄧˋ) 有(ㄧㄡˇ) 這(ㄓㄜˋ) 許(ㄏㄨˇ) 多(ㄉㄨㄛ) 的(ㄉㄜ˙) 見(ㄐㄧㄢˋ) 證(ㄓㄥˋ) 人(ㄖㄣˊ) ,如(ㄖㄨˊ) 同(ㄊㄨㄥˊ) 雲(ㄩㄣˊ) 彩(ㄘㄞˇ) 圍(ㄨㄟˊ) 著(ㄓㄠ) 我(ㄨㄛˇ) 們(ㄇㄣ˙) ,就(ㄐㄧㄡˋ) 當(ㄉㄤ) 放(ㄈㄤˋ) 下(ㄒㄧㄚˋ) 各(ㄍㄜˋ) 樣(ㄧㄤˋ) 的(ㄉㄜ˙) 重(ㄓㄨㄥˋ) 擔(ㄉㄢ) ,脫(ㄊㄨㄛ) 去(ㄑㄩˋ) 容(ㄖㄨㄥˊ) 易(ㄧˋ) 纏(ㄔㄢˊ) 累(ㄌㄟˊ) 我(ㄨㄛˇ) 們(ㄇㄣ˙) 的(ㄉㄜ˙) 罪(ㄗㄨㄟˋ) ,存(ㄘㄨㄣˊ) 心(ㄒㄧㄣ) 忍(ㄖㄣˇ) 耐(ㄋㄞˋ) ,奔(ㄅㄣ) 那(ㄋㄚˇ) 擺(ㄅㄞˇ) 在(ㄗㄞˋ) 我(ㄨㄛˇ) 們(ㄇㄣ˙) 前(ㄑㄧㄢˊ) 頭(ㄊㄡ˙) 的(ㄉㄜ˙) 路(ㄌㄨˋ) 程(ㄔㄥˊ) ,
【NIV】to Jesus the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better word than the blood of Abel.
希伯來書 12:24
|