 |

|

聖經翻譯事工?「種子公司」在米肖阿坎的米 斯特克人中服侍Seed Co. Work Among Michoacan Mixtecs
|
←【前一篇】聖經翻譯事工?「種子公司」在希卡爾特佩 克的米斯特克人中的服侍Seed Company Translation Work Among the Jicaltepec Mixtec People
|
【下一篇】提哈爾特佩克的米斯特克人Tijaltepec Mixtec People→
|
米肖阿坎有八千五百個米斯特克人,「種子公司」看到這族群需要神,差派了宣教隊到他們當中服侍。但米肖阿坎的米斯特克人並不歡迎他們,甚至企圖引起騷亂以嚇跑他們。「種子公司」在米肖阿坎的主要服侍是為米斯特克人翻譯母語聖經,他們堅信母語聖經能夠消除語言障礙,讓神的愛在沒有攔阻之下穿透這族群的心。其中一位同工伊薩克(Isaac)說:「每次當我們修訂譯稿,或和村民一起討論、一起校稿時,神的話都觸動我們的心,也觸動他們的心。我們都看到神的話何等有能力,又看到神多麼愛我們。」因此,雖然宣教隊面臨許多困難和威脅,但他們沒有放棄,因為他們相信神的福音有一天能夠穿透這族群的心;他們知道在這些揮舞砍刀的米斯特克人靜下來之後,腦海會浮現聖經的經文,神的話會在他們靈魂中迴盪;他們相信神的福音一定能戰勝破壞社會秩序的騷亂。
天父,我們為「種子公司」在米肖阿坎米斯特克人中美好的服侍感恩,也求父神及時供應他們在事奉中一切的需要。祈禱福音能像一棵種子散播在米肖阿坎米斯特克人心中肥沃的土壤中,結出一百倍的果實。祈禱在米肖阿坎米斯特克人中的信徒擁有聖靈能力,能將福音帶到墨西哥其他的地方。奉主名求,阿們。
因為神差他的兒子降世,不是要審判世人,乃是要叫世人因他得救。約3:17---得救?為什麼耶穌要降世為人?可能很多信徒會答:「救我們脫離罪」,或者「赦免我們,讓我們可以進天堂」。我們很介意自己的罪咎感,所以總是傾向於把陳述神目標的句子,讀成要解決我們自己的問題。但若我們仔細查看,就發現一切受造之物都嘆息勞苦,都需要解救(羅8)。耶穌沒錯是饒恕了人的罪,可是他也明明說自己是要來作王、來為真理作見證。(約18)如果我們明白救贖是關乎潔淨,是要除去這裡的污穢,讓神能夠來住在我們中間,那麼耶穌來的目的就很清楚?他來是要使萬有都歸回與神和好的境界,實現全面的救贖。死亡是地上最大的污穢,十字架和復活就要永遠解除它,使神的同在成為實況。所以atonement(救贖)就是潔淨被污染的地方,洗淨攔阻神同在的東西。實現讓神住在人間,這救贖一定要對付死的問題。「叫世界(kosmos)因他(聖子)得救」,這句話是說一旦發生的話(虛擬語氣)就是已經完成的。也就是說,這救贖行動不必反覆發生,不必一再地做,正如耶穌在十字架上說的「成了」。他用自己的血只一次進入聖所,就成了永遠贖罪的事(來9:12)。
|
|
|
本文由萬民福音使團提供
本內容已停止更新,目前使用過去內容進行輪播